Abonnez-vous
à notre newsletter

L’ASSOCIATION

EXPERTISE

LE RÉSEAU

PROJETS

BIBLIOTHÈQUE

Édith Cognini

 

Née et élevée dans une petite ville de l’Italie Centrale là où la mer regarde vers Balkans, mon intérêt pour les langues et l'altérité se développe assez tôt, grâce aux contacts familiaux avec le monde germanophone et francophone et quelques voyages au-delà des Alpes. Après mes études secondaires, j’“émigre” à Venise, où j’obtiens un diplôme en langues et littératures anglaise et russe. Pendant la période de mes études universitaires se construit peu à peu ma décision d’enseigner les langues vivantes étrangères alors que c’est sur le terrain, dans l’enseignement dispensé aux migrants installés dans ma région que se développe ma passion pour l’italien de l’autre, l’italien langue 2. Pendant quelques années, j'enseigne l’italien L2/LS en Italie et à l'étranger et l’anglais à l'école, tout en continuant mes études à l'Université de Macerata, où j’obtiens un doctorat et, plus tard, une bourse post-doctorale en "Politique, éducation, formation linguistique et culturelle", et j’approfondis le thème de l'apprentissage/enseignement de l’italien L2 aux migrants à travers l'approche autobiographique. A partir de 2013 je suis enseignante-chercheure titulaire en didactique des langues modernes au Département des sciences humaines de l'Université de Macerata. Mes principaux intérêts de recherche portent sur l'enseignement des langues dans un environnement plurilingue et migratoire, et en particulier sur l’italien L2, l'enseignement des langues dans une perspective de genre et la didactique de l'intercompréhension entre langues romanes.